Ra đầu ra đũa

Direct English translation

To come out as a head, to come out as chopsticks.

Equivalent English version

Well-ordered

Giải thích tiếng Việt
Chỉ sự việc, lời nói hay cách cư xử trình tự, rõ ràng, gọn ghẽ biết trước biết sau. Cách nói này nhấn vào việc bộc lộ ra nề nếp, thành hình thành dạng, thường dùng để khen người làm ăn hoặc nói năng đàng hoàng.
English explanation
Describes something that turns out orderly, clear, and properly arranged, or speech and conduct that show structure and consideration. This variant emphasizes things showing a definite, well-formed shape or pattern.